黨的十八大以來,習(xí)近平總書記曾在多個場合講述這個故事。
一百多年前,浙江義烏一個叫分水塘的村子,一個小伙子正在奮筆疾書,母親在外面喊著說:“你吃粽子要加紅糖水,吃了嗎?”小伙子低頭回答:“吃了,甜極了。”結(jié)果老太太進(jìn)門一看,埋頭寫書的兒子嘴上全是墨水。錯把墨水當(dāng)成了紅糖水,小伙子不但渾然不覺,還說:“可甜了,真理的味道非常甜”。
這個小伙子名叫陳望道,他正全神貫注、埋首翻譯的那部著作就是《共產(chǎn)黨宣言》。
關(guān)于我們 聯(lián)系我們 網(wǎng)站地圖 用戶調(diào)查
共產(chǎn)黨員網(wǎng) 版權(quán)所有 京ICP備12024993號-1